Tuesday, 25 December 2012
Amúgy az egyik legnehezebb ebben az egész szülősködésben azt megállni, hogy ne segíts a gyerekednek mikor látod, hogy szendved valamivel. Itt ez a kis kukac aki a térdemig ha ér és képes újra és újra hosszú percekig megpróbálni kinyitni azt a kis hülye ablakot a könyvön, hogy megnézze a rókát alatta. És nem megy. Próbálja és próbálja és látom, hogy kezd elege lenni, de próbálja tovább. Én már ugranék, hogy nyissam neki, de újra és újra észbe kell idéznem, nem az a megoldás. Ugye, halászni taníts, ne a halat add.
Aztán mikor feladja épp, akkor lépek oda, hajlítom be az ablak szélét és bíztatom, hogy próbálja újra. Aztán vele együtt örülök, mikor sikerül, de mire idérünk a szívem szakad meg. És ez egy vacak kis ablak egy vacak kis könyvön. Mi lesz ha majd egy rossz kapcsolatban vergődik majd? És mi lesz ha lesz még tényleg másik kettő is? Hogy lehet ezt megtanulni kezelni?
By the way one of the hardest thing in being a parent is not to help to your child when you see her struggling. There is this little critter who hardly reaches my knee and she can sit and tries to open a stupid flap on a stupid book to see the stupid fox under, again and again for long long minutes. and it doesn't happen. And she tries and tries and I see she's getting frustrated but tries again. I'm about to jump in to open it for her but have to remember again and again that isn't the solution. Teach her to fish, not to give her the fish, right?
And when she's about to give up I step in folding the edge of the flap and encourage her to try again. Then I'm cheering for her when she manages but by this time my heart is in pieces. And this is a rubbish little flap on a rubbish little book. What will I do when she's stuck in a bad relationship? And how will it be if we really will have two more? How can one learn to cope?
Monday, 24 December 2012
Karácsony 2012 - Christmas 2012
A karácsony 5.13-kor kezdődött idén.
Christmas started at 5.13 this year.
Szerintem Mimi és a macska sutyiban megegyezett: az összes halas kenyér a földön végezte.I think Mimi and the cat have a secret agreement: all the fish paté soldiers ended up on the floor.
Azért macska>> karácsonyfa:)
Cat still >> than christmas tree:)
Boldog karácsonyt!
Merry Christmas!
Present from Mum and Dad is a hit, even without the musical buttony bit.
Anya és apa ajándéka nagyon bejön, még a zenélős-nyomogatós rész nélkül is.
Saturday, 22 December 2012
Pocakmanci a fürdőben, egy hatalmas rakott karfiolvacsi után csekkolja a hájréteget.
Tummy Maggie in the bath, checking her body fat after a huge dinner.
Tummy Maggie in the bath, checking her body fat after a huge dinner.
Wednesday, 5 December 2012
Tuesday, 4 December 2012
Nem úgy tűnik, hogy mi ma hazarepülünk...hörghurut ezerrel.
It doesn't seem that we are going to fly home today...bronchitis at its best.
It doesn't seem that we are going to fly home today...bronchitis at its best.
Thursday, 22 November 2012
Tuesday, 13 November 2012
Sunday, 28 October 2012
Life in October/Az élet októberben
Veszélyes Mimivel teázni, könnyen az lehet a vége, hogy valakit megrágcsálnak.
It's dangerous to have a tea party with Mimi, somebody might end up being chewed on.
Itt a hideg, a 3 és fél fogú (egy látszik) borsók alvásra készülődnek.
The cold weather arrived, peas with 3.5 teeth (one visible) are preparing to slumber.
Kérjük etesse a Mimiket.
Please feed the Mimis.
A játszóházban Mimi beszerzett egy hódolót, aki még produkálta is magát.
Mimi got an admirer in the softplay, who even did some tricks just for her.
Nagylányoknak nagy kocsiülés jár.
Big car seats for big girls.
Friday, 12 October 2012
Thursday, 11 October 2012
Nagyon jól sikerült kép mindkettőnkről (fotókönyv készül a kórháznak néhány 2011es bébiről).
Amúgy meg Mimi fogzik (2.5-nél áll jelenleg), feláll ahol csak tud, néha ott is, ahol nem - ebből nagyrészt esés lesz és pár napja elkezdett lépkdeni az ülőgarnitúrába kapaszkodva. Kétpofára nyomja be a gluténmentes (amúgy tök finom) kenyeret és a málnát. Szóval csak mint egy normál egy éves:)
One of the best pictures of us (there is a photo book of some the 2011 babies from the hospital in the make).
A part of this Mimi is at full on teething mode (2.5 so far), stand up wherever she can, and sometimes wherever she can't - that generally ends with a fall and a couple of days ago started to cruise around while grabbing the sofa. She's happy to munch on the gluten free bread (which is surprisingly yummie) and raspberries. So she's just like a normal one year old:)
Amúgy meg Mimi fogzik (2.5-nél áll jelenleg), feláll ahol csak tud, néha ott is, ahol nem - ebből nagyrészt esés lesz és pár napja elkezdett lépkdeni az ülőgarnitúrába kapaszkodva. Kétpofára nyomja be a gluténmentes (amúgy tök finom) kenyeret és a málnát. Szóval csak mint egy normál egy éves:)
One of the best pictures of us (there is a photo book of some the 2011 babies from the hospital in the make).
A part of this Mimi is at full on teething mode (2.5 so far), stand up wherever she can, and sometimes wherever she can't - that generally ends with a fall and a couple of days ago started to cruise around while grabbing the sofa. She's happy to munch on the gluten free bread (which is surprisingly yummie) and raspberries. So she's just like a normal one year old:)
Thursday, 4 October 2012
This is the beginning of a beautiful friendship...
Ez egy csodálatos barátság kezdete...
Before today Mimi wasn't Polish nor Hungarian officially (long story and long bureaucracy).
A mai nap előtt Mimi hivatalosan sem lengyel, sem magyar nem volt (hosszú sztori és hosszú ügyintézés).
Perpill nem túl egyszerű Mimit etetni. A tehéntejre még mindig nagyon gyorsan reagál (a fél arca piros és kiütéses les
z - a kecsketejet fogjuk próbálni legközelebb) és néhány nap gluténmentes diéta után (se búzaliszt, se rozs, se zab) úgy tűnik, hogy a gluténra sem reagál túl jól és én komoly gondban vagyok, hogy mit adjak neki ebédre. A reggeli, vacsi és rágcsi nem gáz, mert szerencsére olyan országban élünk, ahol a "mentes és bio" cuccok a legtöbb boltban elérhetőek. De nem adhatok neki tojásrántottá ebédre minden nap (2 tojást simán benyom) szóval szükségem lenne némi tanácsra, ötletekre, lehetőleg olyasmire, amit el tudok nagy adagban készíteni és fagyasztani, vagy kész van 10 perc alatt. Igazából kezdek kicsit elkeseredni.
(Jah, és ebéd alatt itt valami "könnyűt" kell érteni, rendes főtt kaját este eszik velünk, angol szokás szerint. Ha lehetne valószínű vajas kenyeret adnék almával, vagy zabpelyhes palacsintát gyümölcsjoghurttal, ilyenek).
(Jah, és ebéd alatt itt valami "könnyűt" kell érteni, rendes főtt kaját este eszik velünk, angol szokás szerint. Ha lehetne valószínű vajas kenyeret adnék almával, vagy zabpelyhes palacsintát gyümölcsjoghurttal, ilyenek).
Tuesday, 2 October 2012
Monday, 24 September 2012
A repülő nyuszi/The flying rabbit
Mimi és Második Sir Harold Floppington-Carrotsworth (barátoknak csak Flopsy) kalandjai:
A repülő nyuszi
Adventures of Mimi and Sir Harold Floppington-Carrotsworth II (Flopsy for friends):
The Flying Rabbit
Wednesday, 19 September 2012
Piano/Zongora
So, in this amazing house we stayed for Mimi's birthday there was a piano...
Szóval ebben a csodás házban, ahol Mimi szülinapját töltöttük volt egy zongora is...
Saturday, 15 September 2012
Tuesday, 11 September 2012
A kúszásról/About crawling
Mióta hazajöttünk otthonról (hehe) Mimi kúszik (először)-mászik (az utóbbi időben) ezerrel...hátrafelé. Ez néha okoz némi problémát - neki, én még egyelőre hagyhatok cuccokat elől, mert odamászni, ahova szeretne még nem tud...ott. Egész ma délutánig. Csak egy két tapicska előre, de szerintem nem több, mint egy hét és Mintavillám lesz a második neve. Felköthetjük a gatyánkat na (majd lesz videó is, nem a gatyafelkötésről:)
Since we got home from home (hehe) Mimi is crawling at full speed....backwards. This sometimes causes problems - for her, so far I was happy to leave stuff around knowing that she can't get where she wants yet...Couldn't until this afternoon. So far just a couple of handsteps forward but I don't think it'll take more than a week and we'll only call her Lightning McQueen. So we better gather ourselves (I'll post a vid about it, not about the gathering:)
Saturday, 8 September 2012
Tuesday, 4 September 2012
Régebbi kép, de meg kell mutatni: már nincs oka lenyúlni anyu napszemüvegét.
Older picture but has to be shown: there is no reason to steal mummy's shades anymore.
Csodaerdőben jártunk ma.
Been in a wonderwood today.
És egy pubba is beültünk ebédelni - kérsz krumplit?
And we sat in a pub to have lunch - want a chip?
Wednesday, 29 August 2012
Teri barátnőmnek hála már folyékonyan olvasok németül...(nagy kedvenc a könyv amúgy!)
Thanks to my friend, Teri I already read fluently in German...(one of our favourites by the way!)
Tuesday, 28 August 2012
Unfortunate Leppard and the spoon/Szerencsétlen Leopárd és a kanál
Az eletünkbe visszaköltözött a kanál és vele együtt a Szerencsétlen Leopárd is,aki Mimi fökóstolójává lépett elö.Vagy ö kóstol vagy öt kóstolják noha a név sokat elmond arról melyik a gyakoribb. Ès már kötél nélkuli bungee jumpingban is profi (értsd Mimi a dobálós korszakba lépett).
The spoon made a comeback into our life and with it came the Unfortunate Leppard too as Mimi's chief taster.He tastes or being tasted, his name is very expressive so you can guess which one happens more often. And he's also very experienced in no rope bungee jumping (ie. Mimi got into the throwing stuff on the floor stage).
The spoon made a comeback into our life and with it came the Unfortunate Leppard too as Mimi's chief taster.He tastes or being tasted, his name is very expressive so you can guess which one happens more often. And he's also very experienced in no rope bungee jumping (ie. Mimi got into the throwing stuff on the floor stage).
Sunday, 26 August 2012
Na most tartunk ott, hogy ha valamelyik játék nedves lesz nem tudni, hogy vajon nyál vagy takony.
We are at that stage that when a toy gets wet it isn't clear whether it's full of saliva or snot.
We are at that stage that when a toy gets wet it isn't clear whether it's full of saliva or snot.
Sunday, 19 August 2012
Pro pictures of family Juszczyk/Profi fotók a Juszczyk családról
It will take a while to sort out all our holiday pictures, in the meantime here is some seriously pro pictures from our favourite photographer (had him for our wedding too), as a birthday/nameday present from my sis. Note: was done on the s
econd day of the holiday, 40 celsius with all of us sweating like a pig and after a fairly bad sunburn (I'm still peeling).
Beletelik majd némi időbe, hogy rendszerezzem a nyaralós képeket, addig is pár profi kép a kedvenc fotósunktól (ő fotózott az esküvőnkön is), a húgomtól kaptam szülinapi/névnapi ajándékként. Megjegyzés: a nyaralásunk második napján készültek, 40 fok, mindannyian izzadtunk mint újévi malac a sütőben és nem egyszerű leégés után (még mindig hámlok).
Beletelik majd némi időbe, hogy rendszerezzem a nyaralós képeket, addig is pár profi kép a kedvenc fotósunktól (ő fotózott az esküvőnkön is), a húgomtól kaptam szülinapi/névnapi ajándékként. Megjegyzés: a nyaralásunk második napján készültek, 40 fok, mindannyian izzadtunk mint újévi malac a sütőben és nem egyszerű leégés után (még mindig hámlok).
Néhány dolog otthonról/Some stuff from Hungary
Gourmet Mimi a Kistucsokben nyomatja a kovaszosuborka levest aztan szarvashust fogassal es grillezett zoldseggel. Aztan vigyorog ezerrel,mint ahogy az anyja fozte utan sosem.
Gourmet Mimi is stuffing herself in one of Hungary's fine dining restaurant and then smiling like she never does after mummy's food.
Gourmet Mimi is stuffing herself in one of Hungary's fine dining restaurant and then smiling like she never does after mummy's food.
A csajok mar a kovetkezo olimpiara edzenek.
The chicks are training for the next Olympics already.
Kriszta megtalalta Miminek a legnagyobb konyvet
Kriszta found the biggest book for Mimi
Sunday, 29 July 2012
Lengyelország 2012/Poland 2012
Mimi nem volt túl jól, de azért elindultunk
Mimi wasn't too well but we left anyway
az ugrabugrit a repülőn sem lehet abbahagyni
the jumping doesn't stop, not even on the plane
görögdinnyeevő verseny
watermelon eating contest
our little ray of light
kis napsugarunk
cousins/unokatesók
with grandma/nagymamával
with great grandma/dédivel
a dédi névnapi ebédjén/at great-grandma's nameday lunch
kismajom/little monkey
Három édes Mimi egy képen - Lengyelországban is vannak Mimi rajongók:)
Three sweet Mimis in one picture - there are Mimi fans in Poland too:)
Wednesday, 25 July 2012
Mimi a dedi kertjeben es kalapjaban - Mimi in great-grandma's garden and hat
Thursday, 19 July 2012
Wednesday, 18 July 2012
Mikor még nyár volt Angliában....
When it was still summer in England...
Mimi élete első hintázása úgy egy hónapja - nem úgy tűnik, hogy bejön neki, ugye?
Mimi's first ever swingtime more or less a month ago - she doesn't seem convinced, does she?
Mimi már a teakészítés rejtelmeit tanulja angol barátaitól - nem lehet elég korán kezdeni.
Mimi is learning how to make the perfect cuppa from her English friends - you can't start it early enough!
Subscribe to:
Posts (Atom)












































